nnée : 1983
Compositeur : Jean-Pierre Millers - Alain Garcia
Label : Saban

Corinne Hermès ,爱玛仕,呵呵,也是希腊神话中的赫耳墨斯
官方个人网站: http://www.corinnehermes.com/
这首曲子是Corinne Hermès在83年欧洲电视网青年歌手大赛夺得冠军的曲目,那次比赛是在卢森堡举行,不过她是法国歌手
下载地址 http://powerk6.googlepages.com/CorinneHermes-SiLaVieEstUnCadeau.mp3
Un ciel d'été 夏日的天空
Un océan transparent 清澈的大洋
Nous, nous étions deux 我们, 曾是两人
Et l'on s'aimait à faire arrêter le temps 爱到时光倒流
Mais le temps nous a trahis 可是时间出卖了我们
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière? 那么为何曾向我许诺整个大地?
Notre amour aurait suffi 爱就足已
Je ne voulais pas d'un bonheur imaginaire 我不要想象的幸福
Si la vie est cadeau 如果生命是礼物
Si la vie est un cadeau 如果生命是礼物
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé 送的礼物,拿的礼物,偷的礼物
Prends l'amour comme un cadeau 拿爱情比作礼物
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé 送的礼物,拿的礼物,偷的礼物
Le bonheur est trop court 幸福就太短促
Nous, c'était l'enfant que je voulais 我曾想要的孩子
Pour te l'offrir au printemps 为在春天送给你
Mais le temps a tous les droits 可是时间威不可挡
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière? 那么为何曾向我许诺整个大地?
Et l'enfant qui n'est pas là - 而孩子不在那里
C'est aujourd'hui mon seul bonheur imaginaire 那是我唯一的想象的幸福
Si la vie est cadeau 如果生命是礼物
Si la vie est un cadeau 如果生命是礼物
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé 送的礼物,拿的礼物,偷的礼物
Prends l'amour comme un cadeau 拿爱情比作礼物
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé 送的礼物,拿的礼物,偷的礼物
Le bonheur est trop court 幸福就太短促

这歌太铿锵,老外的嗓音太厚实了